نعم نعرف
|
|
بالطبع نعرف
|
|
لا نعرف ...
|
|
لا نعرف ...
|
|
نعرف هذا.
|
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
نعم نعرف ..
|
|
لا نعرف
|
|
نعرف اسبابك -!
|
|
نحن نعرف .
|
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
لا نعرف .
|
|
نعرف
|
Lo sabemos. - Lo sabemos.
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
نعرف ذلك.
|
|
نعرف يامارسيلوس
|
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
نعرف ذلك
|
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
كيف نعرف؟
|
|
نعرف
|
|
نعرف الطريق
|
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
نعرف الأرواح
|
|
نحن نعرف.
|
|
لا نعرف.
|