Contdict.com
> Latin
Italian online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
generationem
ă
ĕ
ĭ
ŏ
ŭ
æ
œ
ў
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
generazione
Latin-Italian dictionary
generationem:
generazione
Examples of translating «generationem» in context:
Familia
secum
ipsius
humanitatis
hereditatem
importat
,
quia
vita
de
generatione
in
generationem
per
eam
transit
.
La
famiglia
reca
con
sé
l'eredità
dell'umanità
stessa
,
poiché
la
vita
passa
attraverso
di
essa
di
generazione
in
generazione
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Nunc
enim
nonnulli
quaerunt
:
ad
rem
quod
attinet
,
nonne
rationi
consentaneum
est
,
in
tot
rerum
adiunctis
prolis
generationem
artificiose
temperare
,
si
hoc
agendi
modo
familiae
tranquillitati
atque
concordiae
melius
consulatur
,
et
filiorum
,
qui
iam
nati
sint
,
educandorum
magis
idoneae
condiciones
parentur
?
Ora
,
alcuni
si
chiedono
:
nel
caso
presente
,
non
è
forse
razionale
,
in
circostanze
così
complesse
,
ricorrere
al
controllo
artificiale
delle
nascite
,
se
con
ciò
si
ottiene
l’armonia
e
la
quiete
della
famiglia
e
migliori
condizioni
per
l’educazione
dei
figli
già
nati
?
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Fecunditatis
ratio
praesertim
apparet
in
Petro
et
ceteris
in
apostolis
eaque
in
ecclesiali
significatur
ministerio
quod
fit
instrumentum
Spiritus
ad
generationem
novorum
filiorum
per
Verbi
largitionem
,
Sacramentorum
celebrationem
perque
pastoralem
curam
.
In
Pietro
e
negli
altri
Apostoli
emerge
soprattutto
la
dimensione
della
fecondità
,
quale
si
esprime
nel
ministero
ecclesiale
,
che
si
fa
strumento
dello
Spirito
per
la
generazione
di
nuovi
figli
mediante
la
dispensazione
della
Parola
,
la
celebrazione
dei
Sacramenti
e
la
cura
pastorale
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Latin
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-Russian
Russian-Italian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian