Erimiş kayanın binlerce yıl püskürdüğü ve sadece birkaç yüzyıl önce Kilimanjaro'nun aktif bir volkan olarak son nefesini verdiği yerin tam merkezindeydik.
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Roger'ın bana anlattığına göre Kilimanjaro'yu 150 yıl önce ilk gören Avrupalı kaşifler onun ekvatorda karla kaplı bir dağ olduğunu söylemişler.
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Kilimanjaro'ya tırmanmaya çalışan pek çokları için bu bir hayat yolculuğudur. Ama geziye katılanların sadece yarısı zirveye varabilir.
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Bu onların hiç unutamayacağı bir an. Harikulade bir şey yaptılar. Kilimanjaro'nun karlarına ulaştılar.
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Bunu başardıktan sonra bir kenara çekildim ve inişi, küçük kız kardeşimi, babamı, annemi banyo yapmayı, pizza ve hamburger yemeyi aklımdan geçirdim.
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Dünyaya kapılarını kapatır ve sanki Kilimanjaro yüzünü gizliyormuş gibi yalnız ve gizemli hissettirir.
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Bazıları zirveye ulaşabilir miyim diye görmeye geliyor. Bazıları bu meraklı dünyayı keşfetmeye geliyor. Ve bazıları Heidi gibi gerçek Kilimanjaro'nun hayallerindeki dağla örtüşüp örtüşmediğini öğrenmek için geliyor.
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
360, 000 yıl önce Rift Vadisi'nin bir uzantısı boyunca uzanan bu yükselen volkanlar içerisinde ağırlığıyla altındaki yerkürenin kabuğunu ezen kule gibi yükselen bir taş ada ve sonradan adına "Muhteşem Dağ" anlamına gelen Kilimanjaro diyeceğimiz büyük ve muazzam bir dağ vardır.
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Her milletten insan burayı, Afrika'daki en yüksek dağ bizzat görmek için geliyor. Hatta belki Kilimanjaro'nun karlarına tırmanmak istiyorlar.
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Wnętrze krateru, otaczajęce ujście wulkanu, zostało ukształtowane podczas ostatniej erupcji Kilimanjaro. Jest to jeden z najbardziej symetrycznych kraterów na świecie.
|
Yanardağ ağzını çevreleyen iç krater Kilimanjaro'nun son patladığı sırada oluştu ve dünyadaki en mükemmel... ..simetrik kraterlerden biri haline geldi.
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
"Kilimanjaro'nun sırlarını öğrenmek için karla değil, bulutların altındaki çamurla işe koyulmalıyız."
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |