cívica:
|
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Nu T. Azimut Schwitters, auteur van het grondbrekende manifest: Eventualimse... en 's werelds meest invloedrijk denker... zal in persoon verschijnen op 11 februari... aan het Civic Sports Memorial Performing Arts Theatre Dome.
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
"T.V. Cívica"
|
|
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Aprenda responsabilidad cívica.
|
|
Probablemente, no existe un trabajo más difícil para un funcionario público... que tender un puente... entre la comprensión de los ciudadanos y la responsabilidad cívica.
|
Het is bijzonder moeilijk om als overheidsbeambte de balans tussen de burgers en burgerlijke verantwoordelijkheid te vinden.
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Instrucción Cívica. Mira.
|
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |