bunları:
|
Unutalım bunları.
|
|
Bunları aramıyoruz.
|
|
Bunları...
|
|
Tüm bunları bunları yazmalısınız.
|
|
Geç bunları.
|
|
Geç bunları.
|
|
Bırakın bunları.
|
|
Bunları denedim.
|
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Hatırlatma bunları.
|
|
Götürün bunları!
|
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Bırak bunları.
|
|
Bunları istemiyorum.
|
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Bunları aşmalısınız.
|
|
Bunları yaşayabilmek
|
|
Ve bunları?
|
|
Bunları geçelim.
|
|
Bırak bunları!
|
|
Bunları unutalım.
|
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Bunları bozdurun!
|
|
Bunları duydum.
|
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |