politikasına:
|
Müşterilerle sonradan sosyal içerikli görüşmenin şirket politikasına aykırı olduğunu neden söylemedin?
|
|
Zaryzykując, że zabrzmi to sadystycznie i nietroskliwie, nasza polityka, to skończenie z korzyściami w chwili śmierci.
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Sanırım yeni başladığınız için karate öğretmenin okul politikasına aykırı olduğunu ve dava açılabileceğini bilmiyorsunuz.
|
|
Hükümetimizin inkar etme politikasına gösterdiği hassasiyetinin aynısını gösteriyoruz. Zaten bu yüzden size ulaşmak istiyorlar.
|
|
Pomimo tego, iż nasz kraj pozostawał neutralny przez wiele miesięcy... ostatniej nocy został on nagle i bez ostrzeżenia... zaatakowany, przez żołnierzy Wehrmachtu... pomimo ich solennych obietnic... że nasza neutralność zostanie poszanowana tak długo jak my będziemy szanować ich.
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Decyzja ta, w przeciwieństwie do polityki ruchu oporu, została podjęta bezzwłocznie. Przyśpieszyłem przygotowania
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
Właśnie sobie przypomniałem że podpisanie takiego dokumentu byłoby niezgodne z regulaminem agenta.
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
|
source
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |