Contdict.com
> Italian
Latin online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
riteneva
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
credere
Italian-Latin dictionary
riteneva:
credere
Examples of translating «riteneva» in context:
Infatti
giustamente
si
riteneva
che
nulla
dovesse
essere
anteposto
ad
una
così
santa
pratica
religiosa
.
Recto
enim
consilio
tam
sancto
operi
nihil
anteferendum
esse
aestimabatur
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Contrapponendosi
all'opinione
di
Nestorio
,
che
riteneva
Maria
esclusivamente
madre
di
Gesù-uomo
,
questo
Concilio
mise
in
rilievo
l'essenziale
significato
della
maternità
di
Maria
Vergine
.
Hoc
Concilium
,
a
sententia
Nestorii
dissentiens
,
qui
putabat
Mariam
matrem
esse
solummodo
Iesu
hominis
,
in
lumine
collocavit
essentialem
significationem
maternitatis
Mariae
Virginis
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Mentre
il
marxismo
riteneva
che
solo
portando
agli
estremi
le
contraddizioni
sociali
fosse
possibile
arrivare
alla
loro
soluzione
mediante
lo
scontro
violento
,
le
lotte
che
hanno
condotto
al
crollo
del
marxismo
insistono
con
tenacia
nel
tentare
tutte
le
vie
del
negoziato
,
del
dialogo
,
della
testimonianza
della
verità
,
facendo
appello
alla
coscienza
dell'avversario
e
cercando
di
risvegliare
in
lui
il
senso
della
comune
dignità
umana
.
Cum
marxistarum
placita
defenderint
dumtaxat
repugnantiis
socialibus
ad
extremum
extrahendis
fieri
posse
ut
per
violentam
conflictationem
eae
dissolverentur
repugnantiae
,
dimicationes
quae
marxismi
importaverunt
amotionem
firmiter
periclitari
perseverant
singulas
disputationis
diverbii
ac
testificationis
veritatis
vias
appellantque
adversariorum
conscientiam
in
quibus
excitare
conantur
communis
dignitatis
humanae
sensum
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-German
Latin-Italian
Latin-Russian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian