Contdict.com
> Latin
Italian online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
fugere
ă
ĕ
ĭ
ŏ
ŭ
æ
œ
ў
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
volare
Latin-Italian dictionary
fugere:
volare
Examples of translating «fugere» in context:
Pars
hominis
ea
,
quae
expers
rationis
est
,
etsi
resistentibus
viriliterque
per
Iesu
Christi
gratiam
repugnantibus
nocere
non
possit
,
tamen
cum
ratione
de
imperio
pugnat
,
omnem
animi
statum
perturbat
,
voluntatemque
tyrannice
a
virtute
detorquet
tanta
vi
,
ut
nec
vitia
fugere
nec
officia
servare
sine
quotidiana
dimicatione
possimus
.
Quella
parte
dell’uomo
che
è
irragionevole
,
ancorché
non
possa
nuocere
a
chi
,
mercé
la
grazia
di
Cristo
,
si
oppone
virilmente
,
tuttavia
contrasta
con
il
regno
della
ragione
,
turba
la
pace
dell’animo
e
tirannicamente
trascina
la
volontà
lontano
dalla
virtù
con
tanta
forza
che
,
senza
una
lotta
quotidiana
,
non
possiamo
né
fuggire
il
vizio
né
compiere
i
nostri
doveri
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
fugere
,
fugio
,
perfugio
fuggire
source
Complain
Langcrowd.com
Et
volo
fugere
nunquam
redeant
.
Voglio
scappare
e
non
tornare
mai
più
.
source
Complain
Corpus name: LangCrowd.com License: Unknown References: http://www.langcrowd.com
Vobis
auctoribus
et
magistris
saepe
populi
moneantur
fugere
vetitas
sectas
,
a
coniurationibus
abborrere
,
nihil
seditiose
agere
:
iidemque
intelligant
,
qui
Dei
caussa
parent
imperantibus
,
eorum
esse
rationabile
obsequium
,
generosam
obedientiam
.
Dalla
vostra
autorità
e
dal
vostro
magistero
i
popoli
siano
spesso
ammoniti
a
fuggire
le
sette
proibite
,
a
detestare
le
congiure
ed
a
schivare
qualsiasi
sedizione
;
essi
intendano
che
l’
obbedienza
di
coloro
i
quali
,
in
ossequio
a
Dio
,
obbediscono
ai
principi
,
è
generosa
obbedienza
ed
"
ossequio
ragionevole
".
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Latin
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-Russian
Russian-Italian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian