Contdict.com
> Italian
Latin online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
occuparsi
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
cura
Italian-Latin dictionary
occuparsi:
cura
Examples of translating «occuparsi» in context:
Differenze
evidenti
sussistono
nello
sviluppo
economico
,
culturale
e
politico
delle
nazioni
:
accanto
a
regioni
fortemente
industrializzate
,
altre
sono
ancora
allo
stadio
agricolo
;
accanto
a
paesi
che
conoscono
il
benessere
,
altri
lottano
contro
la
fame
;
accanto
a
popoli
ad
alto
livello
culturale
,
altri
continuano
a
occuparsi
della
eliminazione
dell'analfabetismo
.
Gravia
exstant
discrimina
,
si
ad
progressionem
in
re
oeconomica
,
in
ingeniorum
cultu
et
in
re
politica
apud
varias
nationes
attendatur
:
alice
enim
regiones
machinariis
industriis
optime
sunt
instructae
,
aliarum
regionum
vero
oeconomica
ratio
adhuc
in
agrorum
cultura
innititur
;
alice
nationes
opibus
affluunt
,
alice
inopia
laborant
;
alii
populi
in
disciplinarum
artiumque
cultu
summum
fastigium
assecuti
sunt
,
alli
vero
litterarum
elementorum
ignorantiam
depellere
adhuc
nituntur
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Ma
la
legge
,
ordinata
di
sua
natura
al
bene
comune
,
mal
potrebbe
occuparsi
di
casi
singolari
e
rarissimi
,
dai
quali
non
è
a
temere
che
sia
turbata
la
pubblica
pace
e
tranquillità
,
che
è
il
proprio
fine
dell’autorità
politica
;
ed
essendo
la
legge
stessa
ordinamento
secondo
ragione
,
non
varrebbe
mai
ad
impedire
che
in
quei
rarissimi
casi
si
faccia
quanto
la
buona
morale
e
la
salute
eterna
delle
anime
esige
.
Sed
lex
quae
natura
sua
ad
commune
bonum
ordinatur
,
aegre
prorsus
inutili
cura
circa
singulares
,
eosque
rarissimos
casus
distinentur
;
quorum
causa
metuendum
non
est
,
ne
publica
pax
atque
tranquillitas
,
quae
quidem
politicae
auctoritatis
proximus
finis
est
,
aliquando
turbetur
:
cumque
eadem
lex
sit
quaedam
iuxta
rectam
rationem
ordinatio
,
ea
impedire
nunquam
posset
,
quominus
in
hisce
eventibus
id
peragatur
,
quod
et
optima
morum
regula
,
et
animarum
aeterna
Salus
omnino
exigit
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
In
quale
abisso
si
precipiteranno
dunque
gli
Stati
se
il
popolo
cristiano
non
si
metterà
a
dar
prova
di
vigilanza
,
a
lavorare
,
ad
occuparsi
della
sua
salvezza
?
Quo
igitur
praecipitatura
civitas
,
si
populus
christianus
non
induxerit
animum
vigilare
,
laborare
,
saluti
consulere
?
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-German
Latin-Italian
Latin-Russian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian