Contdict.com
> Italian
Latin online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
ricorrano
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
recursus
Italian-Latin dictionary
ricorrano:
recursus
Examples of translating «ricorrano» in context:
Questa
forza
permanente
delle
formule
dogmatiche
si
spiega
tanto
più
facilmente
in
quanto
sono
state
espresse
con
parole
comuni
,
che
sono
dell’uso
quotidiano
e
della
consuetudine
,
sebbene
talvolta
ricorrano
espressioni
di
tipo
filosofico
.
Haec
permanens
vis
formularum
dogmaticarum
eo
facilius
explicatur
quod
verbis
communibus
,
quae
in
vitae
usu
et
consuetudine
adhibentur
,
edictae
sunt
,
etsi
interdum
locutiones
occurrunt
specie
philosophicae
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
E
se
il
peccato
facesse
ancora
presa
su
di
loro
,
non
si
scoraggino
,
ma
ricorrano
con
umile
perseveranza
alla
misericordia
di
Dio
,
che
viene
elargita
con
abbondanza
nel
sacramento
della
penitenza
.
Si
autem
peccatis
adhuc
retineantur
,
ne
concidant
animo
,
sed
humiles
et
constantes
ad
Dei
misericordiam
confugiant
,
quam
abunde
Paenitentiae
sacramentum
dilargitur
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Dio
voglia
che
quanti
hanno
la
responsabilità
di
tanti
e
così
gravi
delitti
rientrino
in
sé
una
buona
volta
e
ricorrano
col
pentimento
e
col
pianto
alla
misericordia
di
Dio
;
siamo
persuasi
che
questa
è
la
vendetta
nobilissima
che
i
figli
nostri
iniquamente
trucidati
domandano
,
dinanzi
a
Dio
,
dei
loro
uccisori
.
Utinam
qui
tot
tantorumque
culpam
praestant
facinorum
,
tandem
aliquando
resipiscant
et
ad
Dei
misericordiam
paenitendo
flendoque
confugiant
:
quam
quidem
nobilissimam
filios
Nostros
inique
caesos
ultionem
ab
interfectoribus
coram
Deo
petere
,
habemus
persuasissimum
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-German
Latin-Italian
Latin-Russian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian