profugos:
|
Id ipsum dicimus etiam de condicione, quae in propinquioribus orientis partibus obtinet; ubi ex bello immanes contentiones eruperunt, tot homines sunt stragi obiecti, res pertinens ad profugos magis est impedita et exulcerata; ubi pariter innotuit, quam incertus esset et impar status locorum sanctorum, quae quivis christianus cara habet ac religiosa.
|
E questo diciamo anche per la condizione del Vicino Oriente, dopo la guerra che ha fatto esplodere tremendi contrasti, ha falciato vite umane, ha accresciuto ed esasperato il problema dei profughi, ed ha messo in evidenza la troppo precaria e inadeguata situazione dei Luoghi Santi, cari e sacri per ogni cuore cristiano.
source
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/ |