Contdict.com
> Italian
Latin online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
avveniva
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
occurrunt
Italian-Latin dictionary
avveniva:
occurrunt
Examples of translating «avveniva» in context:
Questo
stesso
plebiscito
di
mondiale
unità
cattolica
e
di
soprannaturale
fraternità
di
popoli
attorno
al
Padre
comune
,
Ci
pareva
tanto
più
ricco
di
felici
speranze
,
quanto
più
tragiche
erano
le
circostanze
materiali
e
spirituali
del
momento
in
cui
avveniva
;
e
il
suo
ricordo
Ci
andò
confortando
anche
nei
primi
mesi
del
Nostro
pontificato
,
nei
quali
abbiamo
già
sperimentato
le
fatiche
,
le
ansietà
e
le
prove
,
di
cui
è
seminato
il
cammino
della
sposa
di
Cristo
attraverso
il
mondo
.
Universa
haec
catholicae
unitatis
ac
fraternae
divinitusque
inditae
populorum
necessitudinis
testificatio
erga
communem
omnium
Patrem
,
eo
Nobis
uberiorem
videbatur
felicioremque
spem
afferre
,
quo
formidolosiora
in
res
in
animosque
impendebant
tempora
.
Ac
iucunda
eiusmodi
recordatio
per
primos
Pontificatus
Nostri
menses
suavissime
Nos
affecit
,
dum
labores
,
sollicitudinesque
perpeti
ac
discrimina
superare
necesse
fuit
,
quibus
mysticae
Iesu
Christi
Sponsae
iter
contexitur
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
L'attività
produttiva
avveniva
prevalentemente
all'interno
dei
confini
nazionali
e
gli
investimenti
finanziari
avevano
una
circolazione
piuttosto
limitata
all'estero
,
sicché
la
politica
di
molti
Stati
poteva
ancora
fissare
le
priorità
dell'economia
e
,
in
qualche
modo
,
governarne
l'andamento
con
gli
strumenti
di
cui
ancora
disponeva
.
Opus
ad
bona
gignenda
efficiebatur
magnam
partem
intra
confines
nationales
et
nummariae
collocationes
intra
angustos
limites
circumferebantur
potius
in
exteris
nationibus
,
ita
ut
normae
politicae
plurium
Civitatum
possent
adhuc
determinare
prioritates
oeconomiae
,
et
,
quodam
modo
,
viam
dirigere
instrumentis
,
quae
tunc
temporis
praesto
erant
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Ecco
perché
i
Giubilei
vengono
celebrati
non
soltanto
«
in
Urbe
»,
ma
anche
«
extra
Urbem
»:
tradizionalmente
ciò
avveniva
l'anno
successivo
alla
celebrazione
«
in
Urbe
».
Idcirco
Iubilaei
non
“
in
Urbe
”
dumtaxat
,
verum
etiam
“
extra
Urbem
”
celebrantur
:
secundum
consuetudinem
subsequenti
celebrationis
“
in
Urbe
”
anno
illud
occurrebat
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-German
Latin-Italian
Latin-Russian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian