Contdict.com
> Italian
Latin online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
largo
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Lata
Italian-Latin dictionary
largo:
latus
amplus
capax
largus
magnus
Examples of translating «largo» in context:
Esercitò
il
suo
ministero
pastorale
anche
in
mezzo
ai
pericoli
e
alle
insidie
,
scrisse
libri
pieni
di
sapienza
,
restaurò
la
sacra
eloquenza
e
la
profuse
a
guisa
di
largo
fiume
,
riportò
molti
monasteri
dalla
scaduta
disciplina
al
pieno
vigore
dell'osservanza
religiosa
e
,
insieme
con
santa
Giovanna
Francesca
di
Chantal
,
a
lo
unita
da
vincolo
di
spirituale
soprannaturale
amicizia
,
fondò
l'istituto
della
Visitazione
della
Beata
Vergine
Maria
.
Ioanna
Francisca
de
Chantal
,
quacum
spiritualis
et
supernaturalis
amicitiae
nexu
devinciebatur
,
Instituto
a
Visitatione
Beatissimae
Virginis
Mariae
condito
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Primo
fra
di
essi
a
nessuno
ignoto
,
ma
del
quale
non
tutti
stimano
degnamente
la
efficacia
,
è
il
pio
ritirarsi
dell'anima
a
compiere
gli
esercizi
spirituali
;
se
è
possibile
fatto
annualmente
o
per
conto
proprio
,
o
piuttosto
in
unione
con
altri
,
il
che
suole
recare
più
largo
frutto
,
regolandosi
secondo
le
prescrizioni
dei
Vescovi
.
Est
primum
,
quod
nemini
sane
non
cognitum
et
probatum
,
sed
non
item
omnibus
re
ipsa
exploratum
est
,
pius
animae
recessus
ad
Exercitia
,
quae
vocant
,
spiritualia
;
annuus
,
si
fieri
possit
,
vel
apud
se
singulatim
,
vel
potius
una
cum
aliis
,
unde
largior
esse
fructus
consuevit
;
salvis
Episcoporum
praescriptis
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Contemplare
il
volto
di
Cristo
,
e
contemplarlo
con
Maria
,
è
il
«
programma
»
che
ho
additato
alla
Chiesa
all'alba
del
terzo
millennio
,
invitandola
a
prendere
il
largo
nel
mare
della
storia
con
l'entusiasmo
della
nuova
evangelizzazione
.
Vultum
Christi
contemplari
,
quin
immo
eum
cum
Maria
contueri
,
est
propositum
seu
"
programma
"
quod
illucescente
tertio
Millennio
Ecclesiae
significavimus
,
cum
eam
simul
hortaremur
ut
in
altum
historiae
mare
cum
novae
evangelizationis
fervore
procederet
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-German
Latin-Italian
Latin-Russian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian