Contdict.com
> Italian
Latin online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
ignoto
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
ignotum
Italian-Latin dictionary
ignoto:
alienus
ignoratus
ignotus
incognitus
innominatus
nescitus
obscurus
Examples of translating «ignoto» in context:
Primo
fra
di
essi
a
nessuno
ignoto
,
ma
del
quale
non
tutti
stimano
degnamente
la
efficacia
,
è
il
pio
ritirarsi
dell'anima
a
compiere
gli
esercizi
spirituali
;
se
è
possibile
fatto
annualmente
o
per
conto
proprio
,
o
piuttosto
in
unione
con
altri
,
il
che
suole
recare
più
largo
frutto
,
regolandosi
secondo
le
prescrizioni
dei
Vescovi
.
Est
primum
,
quod
nemini
sane
non
cognitum
et
probatum
,
sed
non
item
omnibus
re
ipsa
exploratum
est
,
pius
animae
recessus
ad
Exercitia
,
quae
vocant
,
spiritualia
;
annuus
,
si
fieri
possit
,
vel
apud
se
singulatim
,
vel
potius
una
cum
aliis
,
unde
largior
esse
fructus
consuevit
;
salvis
Episcoporum
praescriptis
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Non
è
poi
ignoto
ad
alcuno
come
la
Chiesa
adempisse
quanto
aveva
promesso
nell
'
esercizio
del
sacro
culto
,
in
ossequio
alle
leggi
emanate
per
ragione
di
pubblica
tranquillità
,
suo
infatti
è
il
solenne
e
notissimo
insegnamento
,
essere
Dio
la
fonte
di
qualsiasi
potestà
sugli
uomini
,
e
che
perciò
le
prescrizioni
e
i
divieti
delle
leggi
civili
,
se
giusti
e
coordinati
al
bene
comune
,
debbono
essere
religiosamente
e
inviolabilmente
osservati
.
Iam
de
legibus
,
publicae
tranquillitatis
ratione
perlatis
,
obscurum
non
est
Ecclesiam
in
exercendo
sacrorum
cultu
,
quod
promiserat
,
praestitisse
:
cuius
ceteroqui
illustris
ea
est
et
pervagata
doctrina
,
Deum
esse
cuiusvis
in
homines
potestatis
fontem
,
ideoque
civilium
quoque
iussa
et
vetita
legum
,
si
quidem
iusta
et
cum
communi
bono
coniuncta
sint
,
sancte
inviolateque
esse
servanda
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-German
Latin-Italian
Latin-Russian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian