Contdict.com
> Italian
Latin online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
risposto
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
responsum
Italian-Latin dictionary
risposto:
responsum
Examples of translating «risposto» in context:
Egli
è
salito
al
Cielo
,
e
verrà
nuovamente
,
nella
gloria
,
per
giudicare
i
vivi
e
i
morti
,
ciascuno
secondo
i
propri
meriti
;
sicché
andranno
alla
vita
eterna
coloro
che
hanno
risposto
all’Amore
e
alla
Misericordia
di
Dio
,
e
andranno
nel
fuoco
inestinguibile
coloro
che
fino
all’ultimo
vi
hanno
opposto
il
loro
rifiuto
.
Ascendit
in
caelum
,
unde
iterum
venturus
est
ad
iudicandos
vivos
et
mortuos
,
unumquemque
secundum
merita
:
qui
Amori
et
Pietati
Dei
responderunt
,
ibunt
in
vitam
aeternam
,
qui
vero
ea
usque
ad
exitum
respuerunt
,
igni
addicentur
interituro
numquam
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Convinti
che
all'uso
della
forza
da
una
parte
avrebbe
risposto
il
ricorso
alle
armi
dall'altra
,
considerammo
come
dovere
imprescindibile
del
Nostro
apostolico
ministero
e
dell'amore
cristiano
di
metter
tutto
in
opera
,
per
risparmiare
all'umanità
intera
e
alla
cristianità
gli
orrori
di
una
conflagrazione
mondiale
,
anche
se
vi
era
pericolo
che
le
Nostre
intenzioni
e
i
Nostri
scopi
venissero
fraintesi
.
Cum
enim
persuasum
haberemus
,
si
ab
altero
concertantium
vis
adhibita
esset
,
ab
altero
etiam
arma
adhibitum
iri
,
apostolici
officii
Nostri
christianaeque
cari
tatis
partes
esse
duximus
omnia
conari
si
tam
ab
universa
hominum
consortione
quam
a
christiana
re
atrocitates
cohiberemus
,
quae
omnium
gentium
bellum
haud
dubie
essent
consecutura
;
quamquam
timendum
Nobis
erat
ne
patefacta
a
Nobis
consilia
ac
proposita
in
haud
rectam
acciperentur
partem
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
In
quell'ora
,
probabilmente
,
nel
tuo
intimo
avrai
ascoltato
nuovamente
la
parola
dell'angelo
,
con
cui
aveva
risposto
al
tuo
timore
nel
momento
dell'annunciazione
: «
Non
temere
,
Maria
!
Hora
illa
tuo
in
animo
iterum
angeli
verbum
procul
dubio
auscultasti
,
quo
ipse
annuntiationis
momento
metuenti
tibi
responderat
: «
Ne
timeas
,
Maria
!
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-German
Latin-Italian
Latin-Russian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian