Contdict.com
> Italian
Latin online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
ritrovarsi
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
invenies
Italian-Latin dictionary
ritrovarsi:
invenies
Examples of translating «ritrovarsi» in context:
Il
più
tranquillo
ritrovarsi
dei
genitori
e
dei
figli
può
essere
,
ad
esempio
,
occasione
non
solo
per
aprirsi
all'ascolto
reciproco
,
ma
anche
per
vivere
insieme
qualche
momento
formativo
e
di
maggior
raccoglimento
.
Parentum
filiorumque
admodum
tranquilla
conveniendi
ratio
,
exempli
gratia
,
opportunitas
esse
potest
non
solum
ad
mutuam
auditionem
sese
aperiendi
,
sed
etiam
ad
tempus
quoddam
institutorium
maiorisque
meditationis
simul
vivendum
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Queste
parole
,
pronunciate
dal
celebrante
nella
preparazione
del
cero
pasquale
,
sul
quale
è
incisa
la
cifra
dell'anno
in
corso
,
mettono
in
evidenza
il
fatto
che
«
Cristo
è
il
Signore
del
tempo
;
è
il
suo
principio
e
il
suo
compimento
;
ogni
anno
,
ogni
giorno
ed
ogni
momento
vengono
abbracciati
nella
sua
incarnazione
e
risurrezione
,
per
ritrovarsi
in
questo
modo
nella
"
pienezza
del
tempo
" ».
Voces
illae
a
celebrante
enuntiatae
dum
praeparatur
Paschalis
cereus
,
in
quo
anni
vertentis
inscribitur
numerus
,
illud
quidem
extollunt
: «
Christum
esse
temporis
dominum
,
principium
eius
ac
terminum
;
omnem
annum
,
diem
omnem
et
momentum
complecti
Incarnatione
eius
et
Resurrectione
,
ut
hac
via
Deo
in
“
plenitudinem
temporis
”
concurrant
».
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Che
anzi
niun
uomo
prudente
ed
equo
apprezzatore
delle
cose
può
ritrovarsi
il
quale
con
piena
volontà
teco
non
si
accordi
.
Imo
vero
nemo
prudens
rerumque
existimatur
aequus
reperiatur
,
quin
tecum
,
magna
voluntate
consentiat
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-German
Latin-Italian
Latin-Russian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian