Contdict.com
> Italian
Latin online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
soggiogare
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Subiugare
Italian-Latin dictionary
soggiogare:
Subiugare
Examples of translating «soggiogare» in context:
Per
continuare
la
nostra
analisi
del
lavoro
legata
alla
parola
della
Bibbia
,
in
forza
della
quale
l'uomo
deve
soggiogare
la
terra
,
bisogna
che
concentriamo
la
nostra
attenzione
sul
lavoro
in
senso
soggettivo
,
molto
più
di
quanto
abbiamo
fatto
in
riferimentto
al
significato
oggettivo
del
lavoro
,
toccando
appena
quella
vasta
problematica
,
che
è
perfettamente
e
dettagliatamente
nota
agli
studiosi
nei
vari
campi
ed
anche
agli
stessi
uomini
del
lavoro
secondo
le
loro
specializzazioni
.
Laborem
perscrutari
pergentes
,
quatenus
eiusmodi
vestigatio
cum
verbis
Sacrarum
Scripturarum
coniungitur
,
quorum
vi
hominis
est
terram
subicere
,
animum
oportet
intendamus
in
laborem
subiective
acceptum
;
quod
multo
magis
praestandum
est
quam
usque
adhuc
egimus
sensum
eius
obiectivum
tractantes
,
amplum
illum
quaestionum
complexum
vix
attingendo
,
qui
variis
hominibus
in
doctrinae
disciplinis
versantibus
atque
iis
ipsis
,
qui
labori
sunt
dediti
secundum
specialia
sua
munera
,
omnino
singulatimque
est
notus
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
In
realtà
non
sono
mai
mancati
,
né
nei
tempi
antichi
né
in
quelli
a
noi
più
vicini
,
coloro
che
hanno
tentato
di
soggiogare
i
popoli
con
le
armi
;
però
Noi
mai
abbiamo
desistito
dal
promuovere
una
vera
pace
;
la
chiesa
non
con
le
armi
,
ma
con
la
verità
desidera
conquistare
i
popoli
ed
educarli
alla
virtù
e
al
retto
vivere
sociale
.
Numquam
quidem
defuere
,
neque
remotis
neque
proximis
temporibus
,
qui
exercitibus
subiugare
populos
contenderent
;
at
Nos
a
pace
recte
concilianda
non
destitimus
umquam
;
at
Ecclesia
non
armis
,
sed
veritate
subicere
gentes
desiderat
,
easque
ad
virtutem
et
ad
humanum
divinumque
cultum
conformare
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-German
Latin-Italian
Latin-Russian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian