Contdict.com
> Latin
Italian online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
credant
ă
ĕ
ĭ
ŏ
ŭ
æ
œ
ў
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
credono
Latin-Italian dictionary
credant:
credere
Examples of translating «credant» in context:
Quicumque
vero
cupiunt
«
hane
vitam
accipere
...
Ministri
...
diligenter
examinent
eos
de
fide
catholica
et
ecclesiasticis
sacramentis
,
et
si
haec
omnia
credant
,
et
velint
ea
fideliter
confiteri
,
et
usque
in
finem
firmiter
observare
»;
qui
in
Ordinem
cooptati
sint
,
ne
inde
ullo
pacto
discedant
«
iuxta
mandatum
Domini
Papae
».
Quanti
poi
anelano
a
«
ricevere
questa
vita
...
siano
esaminati
diligentemente
dai
Ministri
intorno
alla
fede
cattolica
ed
ai
sacramenti
della
Chiesa
,
e
se
credono
tutte
queste
cose
e
intendono
confessarle
e
osservarle
fermamente
sino
alla
fine
;
coloro
poi
che
siano
incorporati
nell’Ordine,
non
se
ne
allontanino
per
nessun
conto
«
secondo
il
mandato
del
Signor
Papa
».
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Sed
ipsae
gentes
ad
summam
tandem
deliberationem
vocantur
;
ut
nimirum
,
aut
his
benevolis
beneficisque
spiritibus
se
credant
et
humiles
dolentesque
ad
Dominum
suum
misericordiarumque
Patrem
revertantur
;
aut
in
manus
hostis
Deum
adversantis
,
id
est
vindietae
spiritualisque
ruinae
,
se
totos
illudque
modicum
quod
adhuc
in
terris
maneat
beatitatis
residuu
m
coniiciant
.
Ma
i
popoli
stessi
sono
chiamati
a
decidersi
per
una
scelta
definitiva
:
o
essi
si
affidano
a
questi
benevoli
e
benèfici
spiriti
e
si
convertono
,
umili
e
pentiti
,
al
loro
Signore
e
Padre
delle
misericordie
,
oppure
abbandonano
se
stessi
e
il
poco
che
ancora
resta
di
felicità
sulla
terra
in
balìa
del
nemico
di
Dio
,
cioè
allo
spirito
di
vendetta
e
di
distruzione
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Latin
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-Russian
Russian-Italian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian