Contdict.com
> Italian
Latin online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Egiziani
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Aegyptium
Italian-Latin dictionary
egiziani:
Aegyptium
Examples of translating «Egiziani» in context:
Come
dunque
un
giorno
fu
detto
agli
Egiziani
,
nel
loro
estremo
bisogno
di
vivere
, «
Andate
da
Giuseppe
»
perché
avessero
da
lui
in
abbondanza
il
frumento
per
alimentare
il
loro
corpo
,
così
ora
a
tutti
gli
affamati
di
verità
Noi
diciamo
: «
Andate
da
Tommaso
»
per
aver
da
lui
,
che
ne
ha
tanta
abbondanza
,
il
pascolo
della
sana
dottrina
e
il
nutrimento
delle
loro
anime
per
la
vita
eterna
.
Quemadmodum
igitur
olim
Aegyptiis
in
summa
annonae
caritate
dictum
est
Ite
ad
Ioseph
,
a
quo
sibi
ad
alendum
corpus
frumenti
suppeditaretur
copia
,
ita
iis
,
quotquot
nulle
sunt
in
desiderio
veritatis
,
Ite
ad
Thomam
Nos
dicimus
,
ut
ab
eo
sanae
doctrinae
pabulum
,
quo
affluit
,
in
sempiternam
suorum
animorum
vitam
petant
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Anzi
,
questi
venerabili
testimoni
e
custodi
delle
tradizioni
religiose
riconoscono
una
certa
similitudine
e
quasi
una
figura
di
ciò
nel
fatto
degli
Ebrei
,
ai
quali
,
in
partenza
dall’Egitto,
fu
comandato
di
portare
con
sé
i
vasi
d’argento
e
d’oro
degli
Egiziani
nonché
le
vesti
preziose
,
affinché
,
mutatone
subito
l’uso,
fosse
dedicato
al
culto
del
vero
Dio
ciò
che
prima
era
servito
a
riti
d’ignominia
e
di
superstizione
.
Quin
etiam
venerabiles
isti
religiosarum
traditionum
testes
et
custodes
formam
quamdam
cius
rei
et
prope
figuram
agnoscunt
in
Hebraeorum
facto
,
qui
Aegypto
excessuri
,
deferre
secum
iussi
sunt
argentea
atque
aurea
Aegyptiorum
vasa
cum
vestibus
pretiosis
,
ut
scilicet
,
mutato
repente
usu
,
religioni
veri
Numinis
ea
supellex
dedicaretur
,
quae
prius
ignominiosis
ritibus
et
supestitioni
inservierat
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-German
Latin-Italian
Latin-Russian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian