Contdict.com
> Italian
Latin online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Raccomando
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Altus suadeo
Italian-Latin dictionary
raccomando:
Altus suadeo
Examples of translating «Raccomando» in context:
Raccomando
,
quindi
,
di
diffonderli
e
di
avvalersene
per
ridare
vigore
,
soprattutto
tra
i
giovani
,
alla
vita
cristiana
e
all'evangelizzazione
,
in
una
visione
pluralistica
dei
modi
di
associarsi
e
di
esprimersi
.
Quocirca
valide
hortamur
ut
propagentur
hi
motus
et
adhibeantur
,
unde
,
apud
iuvenes
praesertim
,
alacris
reddatur
vitae
christianae
vis
atque
ipsi
evangelizationi
,
intra
multiformem
complexum
rationum
consociandi
se
cum
aliis
et
propriam
proferendi
mentem
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
In
tal
modo
si
aprirebbe
la
via
anche
alla
tanto
sospirata
pace
,
come
egregiamente
accenna
San
Paolo
là
dove
congiunge
appunto
il
precetto
della
preghiera
con
i
santi
desideri
della
pace
e
della
salute
di
tutti
gli
uomini
: «
Raccomando
dunque
prima
di
tutto
che
si
facciano
suppliche
,
orazioni
,
voti
,
ringraziamenti
,
per
tutti
gli
uomini
;
per
i
re
e
per
tutti
coloro
che
sono
al
potere
,
affinché
possiamo
trascorrere
una
vita
quieta
e
tranquilla
con
tutta
pietà
e
dignità
.
Hac
itidem
ratione
tantopere
expetitae
paci
sterneretur
via
,
ut
pulchre
insinuai
beatus
Paulus
,
ubi
precandi
praeceptum
cum
sanctis
et
pacis
et
omnium
hominum
salutis
desideriis
coniungit
: «
Obsecro
igitur
primum
omnium
fieri
obsecrationes
,
orationes
,
postulationes
,
gratiarum
actiones
,
pro
omnibus
hominibus
:
pro
regibus
et
omnibus
qui
in
sublimitate
sunt
,
ut
quietam
et
tranquillam
vitam
agamus
in
omni
pietate
et
castitate
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Raccomando
che
soprattutto
nei
seminari
e
nelle
case
di
formazione
per
religiosi
e
religiose
si
faccia
un
tale
studio
,
curando
anche
che
alcuni
sacerdoti
,
o
alunni
e
alunne
si
specializzino
nei
diversi
campi
delle
scienze
missiologiche
.
Admonemus
hinc
ut
praesertim
apud
seminaria
domusque
praeparationis
religiosorum
ac
religiosarum
tale
peragatur
studium
operaque
detur
ut
aliqui
sacerdotes
vel
discipuli
et
discipulae
peculiariter
variis
in
scientiarum
missiologicarum
provinciis
educentur
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-German
Latin-Italian
Latin-Russian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian