Contdict.com
> Italian
Latin online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
consentire
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Sino
Italian-Latin dictionary
consentire:
Sino
Examples of translating «consentire» in context:
Mi
piace
ricordare
espressamente
i
moderatori
dei
“
circuli
minores
”
che
hanno
saputo
guidare
i
lavori
così
saggiamente
da
consentire
non
solo
a
tutti
di
esprimersi
liberamente
,
ma
anche
di
far
confluire
le
opinioni
manifestate
nei
vari
interventi
sinodali
in
un
maturo
consenso
collegiale
.
Nominatim
porro
placet
commemorare
Moderatores
Circulorum
Minorum
qui
ita
sapienter
opus
dirigere
poterant
non
modo
ut
fruerentur
omnes
facultate
sese
libere
exprimendi
,
verum
etiam
ut
sententiae
in
Synodo
prolatae
et
partes
variae
interventuum
componerentur
ac
veluti
coniungerentur
in
maturum
quendam
synodalem
consensum
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Sulla
scia
dell'insegnamento
conciliare
,
i
miei
Predecessori
hanno
poi
ulteriormente
riflettuto
sulla
necessità
di
trovare
adeguate
forme
per
consentire
ai
nostri
contemporanei
di
udire
ancora
la
Parola
viva
ed
eterna
del
Signore
.
Ob
oculos
conciliarem
doctrinam
habentes
,
proinde
Decessores
Nostri
de
necessitate
ultra
cogitarunt
aptas
formas
inveniendi
ut
hodierni
homines
vivum
aeternumque
Domini
Verbum
percipere
possent
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Va
anche
ricordato
che
,
in
campo
economico
,
il
principale
aiuto
di
cui
hanno
bisogno
i
Paesi
in
via
di
sviluppo
è
quello
di
consentire
e
favorire
il
progressivo
inserimento
dei
loro
prodotti
nei
mercati
internazionali
,
rendendo
così
possibile
la
loro
piena
partecipazione
alla
vita
economica
internazionale
.
Memorandum
pariter
est
,
in
provincia
oeconomica
,
praecipuum
adiumentum
,
quo
progredientes
Nationes
egent
,
in
eo
esse
ut
consentiant
et
foveant
paulatim
earundem
fructuum
cooptationem
in
internationales
mercatus
,
ita
ut
ad
rem
deducatur
eorum
plena
participatio
vitae
oeconomicae
internationalis
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-German
Latin-Italian
Latin-Russian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian