Contdict.com
> Italian
Latin online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
manifestarono
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
manifestum
Italian-Latin dictionary
manifestarono:
manifestum
Examples of translating «manifestarono» in context:
Siccome
poi
la
fama
della
sua
straordinaria
santità
si
spargeva
tutto
intorno
e
di
giorno
in
giorno
andava
sempre
più
crescendo
,
non
solo
i
monaci
che
dimoravano
nelle
vicinanze
manifestarono
il
desiderio
di
affidarsi
alla
sua
direzione
,
ma
anche
una
grande
folla
di
cittadini
cominciò
ad
accorrere
a
lui
,
desiderosa
di
udire
la
sua
voce
soave
,
di
ammirare
la
sua
eccezionale
virtù
e
di
vedere
quei
prodigi
che
egli
per
dono
di
Dio
non
di
rado
operava
.
Cum
autem
excelsae
eius
sanctitudinis
fama
circumquaque
manaret
,
ac
magis
in
dies
magisque
percrebresceret
,
non
modo
monachi
,
qui
in
vicinia
commorabantur
,
eius
se
disciplinae
concredere
exoptarunt
,
sed
oppidanorum
etiam
multitudo
ad
eum
turmatim
convolare
eius
admirari
virtutem
,
quaeque
miranda
ea
cernere
cupiebat
signa
,
Deo
donante
ab
eodem
non
raro
perpetrata
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Ma
,
dopo
avere
attribuito
a
Dio
,
come
è
giusto
,
un
così
grande
cumulo
di
benefìci
ringraziamo
vivamente
anche
coloro
che
Egli
adoperò
,
nella
sua
benigna
provvidenza
,
quali
strumenti
per
colmarCi
di
tanti
favori
:
diciamo
i
capi
di
governo
,
che
manifestarono
la
loro
deferente
benevolenza
verso
di
noi
,
regalandoCi
doni
preziosi
e
rendendo
più
facile
la
venuta
a
Noi
dei
loro
concittadini
;
diciamo
tutta
la
grande
famiglia
dei
cattolici
,
che
l’offerta
indulgenza
plenaria
lucrarono
sia
in
patria
sia
in
Roma
,
dando
splendide
testimonianze
della
loro
fede
e
pietà
non
solo
al
Padre
comune
,
ma
anche
a
tutti
gli
altri
fedeli
.
Verum
postquam
Deo
,
ut
aequum
est
,
tantum
beneficiorum
cumulum
acceptum
rettulimus
,
peculiares
iis
quoque
gratias
habemus
,
quibus
veluti
instrumentis
ad
Nos
eiusmodi
beneficiis
complendos
benigne
ipsemet
providenterque
usus
est
:
nationum
,
inquimus
,
rectoribus
,
qui
,
pretiosis
Nos
afficiendo
muneribus
et
faciliora
ad
Nos
itinera
suis
cuiusque
populis
comparando
,
voluntatem
suam
erga
Nos
admodum
propensam
declararunt
;
toti
item
,
inquimus
,
catholicorum
hominum
familiae
,
qui
universam
propositam
veniam
aut
domi
aut
in
Urbe
sibi
ita
peperere
,
ut
luculenta
non
modo
communi
Patri
sed
etiam
ceteris
dederint
fidei
pietatisque
suae
testimonia
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-German
Latin-Italian
Latin-Russian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian