Contdict.com
> Latin
Italian online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Augusta
ă
ĕ
ĭ
ŏ
ŭ
æ
œ
ў
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Augusta
Latin-Italian dictionary
augusta:
Augusta
Examples of translating «Augusta» in context:
Via
Iulia
Augusta
Via
Julia
Augusta
source
Complain
Langcrowd.com
Tempora
enim
nacti
aeque
calamitosa
rei
christianae
ac
populis
ipsis
periculosa
,
nempe
cognovimus
quanti
foret
ad
providendum
,
commendare
vel
maxime
illud
salutis
pacisque
praesidium
quod
in
augusta
Genitrice
sua
benignissime
Deus
humano
generi
attribuit
,
perpetuo
eventu
in
Ecclesiae
fastis
insigne
.
Infatti
,
essendoCi
trovati
in
tempi
infausti
per
la
cristianità
e
pericolosi
per
la
stessa
società
civile
,
abbiamo
facilmente
compreso
quanto
fosse
utile
raccomandare
col
massimo
calore
quel
baluardo
di
salvezza
e
di
pace
che
Dio
,
nella
sua
grande
misericordia
,
volle
dare
all’umanità
nella
persona
della
sua
augusta
Madre
,
e
che
rese
poi
insigne
nei
fasti
della
Chiesa
per
una
serie
non
interrotta
di
favorevoli
avvenimenti
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Via
Claudia
Augusta
Via
Claudia
Augusta
source
Complain
Langcrowd.com
Augusta
enim
solummodo
religio
potest
civium
officia
ac
iura
iusta
ratione
temperare
,
rei
publicae
solidare
fundamenta
,
atque
hominum
mores
salutiferis
normis
conformare
et
ad
rectum
ordinem
virtutemque
dirigere
.
Infatti
soltanto
i
sacri
princìpi
della
religione
possono
contemperare
in
modo
equo
i
diritti
e
i
doveri
dei
cittadini
,
consolidare
i
fondamenti
dello
Stato
,
e
informare
i
costumi
secondo
salutari
norme
,
dirigendoli
ordinatamente
alla
virtù
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Latin
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-Russian
Russian-Italian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian