Contdict.com
> Latin
Italian online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
divinoque
ă
ĕ
ĭ
ŏ
ŭ
æ
œ
ў
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
divinoque
Latin-Italian dictionary
divinoque:
divinoque
Examples of translating «divinoque» in context:
Quae
tunc
diximus
,
ea
tamquam
precem
supplicem
direximus
ad
ipsum
Dominum
Iesum
,
quia
persuasum
habuimus
hoc
praestantissimum
argumentum
evangelizationis
,
quod
ex
ipsa
rei
natura
divinoque
consilio
dependeret
ex
Patris
amore
,
Christi
mandato
et
Spiritus
Sancti
missione
,
primum
proponi
debuisse
tam
excelsa
et
sublimi
ratione
,
ut
deinde
a
nobis
hic
altius
investigaretur
atque
intellegeretur
.
Quanto
già
abbiam
detto
, l’abbiamo
direttamente
rivolto
,
con
accenti
di
preghiera
,
al
Signore
Gesù
,
nella
convinzione
che
il
tema
gravissimo
dell’evangelizzazione,
dipendendo
secondo
un
disegno
unitario
dall’amore
del
Padre
,
dal
mandato
di
Cristo
e
dalla
missione
dello
Spirito
Santo
,
doveva
esser
prima
inquadrato
in
questa
prospettiva
elevata
,
per
esser
,
poi
,
studiato
ed
approfondito
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Peculiari
autem
modo
exoptamus
ut
sacrorum
omnes
administri
,
qui
cotidie
possunt
Eucharisticum
offerre
Sacrificium
,
eorum
Episcoporum
ac
sacerdotum
supplices
recordentur
,
qui
,
longe
a
propriis
templis
a
propriisque
gregibus
,
facultate
carent
ad
altare
,
sacrificandi
causa
,
accedendi
,
divinoque
illo
se
suosque
pascendi
pabulo
,
ex
qua
quidem
animi
nostri
suavitatem
hauriunt
,
quae
omne
desiderium
exsuperat
,
eamque
percipiunt
fortitudinem
,
quae
parit
victoriam
.
In
modo
particolare
,
poi
,
desideriamo
che
tutti
i
sacerdoti
,
i
quali
ogni
giorno
possono
offrire
il
Sacrificio
Eucaristico
,
si
ricordino
di
quei
Vescovi
e
di
quei
sacerdoti
che
,
lontano
dalle
loro
chiese
e
dai
loro
fedeli
,
non
hanno
la
possibilità
di
accostarsi
all’altare
per
celebrare
il
divin
Sacrificio
e
nutrire
se
stessi
e
i
propri
fedeli
di
quel
cibo
divino
,
da
cui
i
nostri
animi
attingono
una
dolcezza
che
supera
ogni
desiderio
,
e
ricevono
quella
forza
che
conduce
alla
vittoria
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Latin
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-Russian
Russian-Italian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian