Contdict.com
> Latin
Italian online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
permoveat
ă
ĕ
ĭ
ŏ
ŭ
æ
œ
ў
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
permoveato
Latin-Italian dictionary
permoveat:
Permoveat
Examples of translating «permoveat» in context:
Inter
haec
autem
,
quibus
ad
templa
patet
aditus
,
iure
merito
potiorem
locum
obtinet
organum
,
quippe
quod
egregie
accommodetur
sacris
canticis
sacrisque
ritibus
,
et
Ecclesiae
caerimoniis
mirum
addat
splendorem
et
peculiarem
magnificentiam
,
fidelium
autem
animos
sonorum
granditate
et
dulcedine
permoveat
,
mentes
laetitia
quasi
caelesti
perfundat
,
et
ad
Deum
ac
superna
vehementer
extollat
.
Fra
gli
strumenti
a
cui
è
aperto
l'adito
al
tempio
viene
a
buon
diritto
in
primo
luogo
l'organo
,
perché
è
particolarmente
adatto
ai
canti
sacri
e
sacri
riti
e
dà
alle
cerimonie
della
chiesa
notevole
splendore
e
singolare
magnificenza
,
commuove
l'animo
dei
fedeli
con
la
gravità
e
la
dolcezza
del
suono
,
riempie
la
mente
di
gaudio
quasi
celeste
ed
eleva
fortemente
a
Dio
e
alle
cose
celesti
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Permoveat
igitur
,
supplici
precamur
voce
,
misericordissimus
Redemptor
noster
eorum
animos
,
quorum
ex
voluntate
res
pendet
,
ita
quidem
ut
finem
tandem
accipiat
iniustitia
,
quaevis
violentia
restinguatur
,
atque
inter
se
pacatae
gentes
universae
tranquillo
serenoque
ordine
componantur
.
Voglia
il
misericordioso
Dio
toccare
il
cuore
dei
responsabili
,
di
maniera
che
finalmente
l'ingiustizia
abbia
termine
,
ogni
violenza
si
calmi
e
tutte
le
nazioni
,
pacificate
fra
loro
,
ritrovino
in
un'atmosfera
di
serena
tranquillità
il
retto
ordine
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Latin
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-Russian
Russian-Italian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian