Contdict.com
> Italian
Latin online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
rivolgano
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
oratio
Italian-Latin dictionary
rivolgano:
oratio
Examples of translating «rivolgano» in context:
Poiché
,
in
verità
,
nello
stesso
giorno
,
unitamente
a
Luigi
fu
ammesso
al
novero
dei
Santi
anche
Stanislao
Kosta
,
che
era
vissuto
nella
Compagnia
di
Gesù
e
poco
prima
era
volato
alle
sedi
celesti
,
è
opportuno
che
i
nostri
giovani
,
in
questa
fausta
ricorrenza
rivolgano
pure
lo
sguardo
al
serafico
giovanetto
Polacco
,
a
cui
il
Signore
«
con
uno
dei
prodigi
della
sua
sapienza
»
concesse
«
la
grazia
di
raggiungere
in
una
età
ancor
tenera
una
matura
santità
».
Quandoquidem
vero
,
uno
eodemque
die
cum
Aloysio
coniunctim
,
in
caelitibus
sanctis
Stanislaus
Kostka
numeratus
est
,
qui
paulo
ante
et
in
Societate
Iesu
vixerat
et
ad
beatas
sedes
evolaverat
,
nostros
decet
adulescentes
,
per
hanc
ipsam
rei
faustitatem
,
in
seraphicum
iuvenem
Polonum
intueri
,
quem
Deus
«
inter
cetera
sapientiae
»
suae
«
miracula
»
talem
effecit
,
ut
«
etiam
in
tenera
aetate
,
maturae
sanctitatis
gratiam
»
adeptus
sit
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Coloro
che
sono
in
possesso
del
dono
inestimabile
della
fede
,
che
sono
illuminati
dallo
splendore
della
gloria
del
Vangelo
,
che
sono
annoverati
tra
i
figli
della
Chiesa
,
sacerdozio
regale
e
popolo
santo
,
rivolgano
sempre
i
più
grandi
ringraziamenti
a
Dio
per
il
dono
così
grande
ricevuto
,
dedicando
preghiere
,
opere
di
pietà
e
offerte
generosissime
in
aiuto
e
sollievo
di
quelli
che
sono
gli
araldi
del
Vangelo
.
Qui
inenarrabili
fidei
dono
sunt
praediti
,
qui
illuminatione
gloriae
Evangelii
collustrati
sunt
,
qui
regale
sacerdotium
et
gens
sancta
Ecclesiae
filii
numerantur
,
maximas
semper
Deo
gratias
de
tanto
accepto
munere
agant
,
preces
,
pietatis
officia
,
stipem
perquam
liberalem
afferentes
in
adiumentum
scilicet
et
levamen
eorum
,
qui
praecones
sunt
Evangelii
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-German
Latin-Italian
Latin-Russian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian