Contdict.com
> Latin
Italian online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
meditandum
ă
ĕ
ĭ
ŏ
ŭ
æ
œ
ў
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
pianificare
Latin-Italian dictionary
meditandum:
meditare
Examples of translating «meditandum» in context:
Sed
iam
tandem
meditandum
est
de
aliquibus
difficultatibus
quae
deinceps
patuerunt
;
quibusdam
medendum
indiligentiis
et
erratis
;
libri
,
parte
tantum
redditi
,
plene
sunt
convertendi
,
cantus
conficiendi
vel
probandi
in
Liturgia
adhibendi
,
de
observandis
textibus
approbatis
est
providendum
,
libri
liturgici
denique
edendi
statu
,
qui
stabilis
habeatur
,
et
specie
mysteriis
celebratis
digna
.
Ma
ora
è
giunto
il
tempo
di
riflettere
su
certe
difficoltà
emerse
successivamente
,
di
porre
rimedio
a
certe
carenze
o
inesattezze
,
di
completare
le
traduzioni
parziali
,
di
creare
o
di
approvare
i
canti
da
utilizzare
nella
liturgia
,
di
vigilare
sul
rispetto
dei
testi
approvati
,
di
pubblicare
finalmente
i
libri
liturgici
in
uno
stato
da
considerarsi
stabilmente
acquisito
e
in
una
veste
che
sia
degna
dei
misteri
celebrati
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Nemo
ceteroquin
est
,
qui
experiundo
non
agnoscat
ex
ipsis
humanae
naturae
legibus
contingere
,
ut
cum
corpus
cibo
oneratum
non
sit
,
mens
erigatur
agilior
,
atque
impensiore
moveatur
virtute
ad
arcanum
illud
excelsumque
meditandum
mysterium
,
quod
in
animo
,
tamquam
in
templo
,
agitur
,
divinam
adaugens
caritatem
.
Del
resto
tutti
sanno
per
esperienza
che
,
secondo
le
stesse
leggi
della
natura
umana
,
quando
il
corpo
non
è
aggravato
dal
cibo
,
la
mente
diviene
più
agile
e
si
applica
con
maggiore
efficacia
a
meditare
quell'ineffabile
e
sublime
mistero
,
che
si
compie
nello
spirito
come
in
un
tempio
,
accrescendone
l'amore
divino
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Latin
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-Russian
Russian-Italian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian