Contdict.com
> Latin
Italian online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
difficillimum
ă
ĕ
ĭ
ŏ
ŭ
æ
œ
ў
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
il più difficile
Latin-Italian dictionary
difficillimum:
molto difficile
Examples of translating «difficillimum» in context:
Quia
vero
officia
illa
retineri
omnia
duce
tantum
natura
est
difficillimum
,
quin
etiam
multo
positum
superius
quam
ut
humanae
vires
ipsae
per
se
consequi
possint
;
idcirco
Ecclesia
magisterio
suo
adiunctum
habet
christianae
regimen
societatis
eiusque
ad
omnem
sanctitatem
instituendae
munus
,
dum
per
eos
qui
pro
suo
quisque
statu
et
officio
sese
illi
ministros
adiutoresve
praebent
,
apta
et
necessaria
salutis
instrumenta
suppeditat
.
Ma
poiché
l'adempiere
quei
doveri
tutti
con
la
sola
guida
della
natura
è
molto
al
di
sopra
di
ciò
che
possano
per
sè
conseguire
le
forze
dell'uomo
,
perciò
la
Chiesa
ha
,
insieme
col
suo
magistero
,
congiunto
il
potere
di
governare
la
società
cristiana
e
quello
di
santificarla
,
mentre
per
mezzo
di
quelli
che
nel
loro
proprio
grado
ed
officio
le
sono
ministri
o
cooperatori
,
viene
comunicando
gli
opportuni
e
necessarii
mezzi
della
salute
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Superna
enim
luce
perfusus
,
de
hoc
catholicae
fidei
capite
ac
fundamento
tam
altxe
subtiliter
que
disseruit
,
tit
,
qui
eum
consecuti
sunt
aetate
Doctores
,
iam
satis
iisdem
quodammodo
fuerit
ex
Augustini
lucubrationibus
haurire
unde
solida
illa
divinarum
rerum
monumenta
conficerent
,
in
quae
nullo
non
tempore
depravatae
humanae
rationis
tela
,
mysterium
hoc
omnium
intellectu
difficillimum
detrectantis
,
irrito
conatu
iacta
sunt
.
Ripieno
di
luce
superna
,
egli
ragiona
di
questo
primo
e
fondamentale
articolo
della
fede
cattolica
con
tale
profondità
e
sottigliezza
che
per
gli
altri
Dottori
venuti
dopo
di
lui
fu
in
qualche
modo
sufficiente
che
attingessero
dalle
riflessioni
di
Agostino
per
innalzare
quei
saldi
monumenti
di
scienza
divina
in
cui
sono
andati
a
spuntarsi
in
ogni
tempo
i
dardi
della
depravata
ragione
umana
intesa
a
combattere
questo
mistero
,
il più difficile
da
capire
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Latin
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-Russian
Russian-Italian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian