Contdict.com
> Latin
Italian online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
validiorem
ă
ĕ
ĭ
ŏ
ŭ
æ
œ
ў
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
forte
Latin-Italian dictionary
validiorem:
forte
Examples of translating «validiorem» in context:
Quodsi
ad
utramque
rem
iisdem
prorsus
rationibus
impellimur
,
reparandi
tamen
expiandique
officio
ob
validiorem
quendam
iustitiae
et
amoris
titulum
tenemur
:
iustitiae
quidem
,
ut
irrogata
Deo
nostris
flagitiis
expietur
offensa
et
violatus
ordo
paenitentia
redintegretur
;
amoris
vero
,
ut
Christo
patienti
ac
«
saturato
opprobriis
compatiamur
»
eique
nonnihil
solacii
pro
tenuitate
nostra
afferamus
.
Se
all’uno
e
all’altro
dovere
siamo
obbligati
per
le
stesse
ragioni
,
al
debito
particolarmente
della
riparazione
siamo
tenuti
da
un
più
potente
motivo
di
giustizia
e
di
amore
:
di
giustizia
,
per
espiare
l’offesa
recata
a
Dio
con
le
nostre
colpe
e
ristabilire
,
con
la
penitenza
, l’ordine
violato
;
di
amore
,
per
patire
insieme
con
Cristo
paziente
e
«
saturato
di
obbrobri
»
e
recargli
,
secondo
la
nostra
pochezza
,
qualche
conforto
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Nostrum
Nobis
Pontificatum
ordientibus
haec
omnia
perpendenda
sunt
,
ut
Deo
gratias
agamus
atque
impense
omnes
Fratres
et
Sorores
confirmemus
et
memori
ardentique
mente
operam
commemoremus
Concilii
Vaticani
II
ac
praeclaros
Decessores
Nostros
,
qui
novum
hunc
quasi
fluctum
Ecclesiae
vitae
.
indiciis
dubitationis
,
ruinae
et
discriminis
multo
validiorem
,
concitarunt
.
È
per
me
necessario
avere
in
mente
tutto
questo
agli
inizi
del
mio
pontificato
,
per
ringraziare
Dio
,
per
esprimere
un
vivo
incoraggiamento
a
tutti
i
Fratelli
e
Sorelle
,
e
per
ricordare
,
inoltre
,
con
viva
gratitudine
l'opera
del
Concilio
Vaticano
II
ed
i
miei
grandi
Predecessori
,
che
hanno
dato
avvio
a
questa
nuova
«
ondata
»
della
vita
della
Chiesa
,
moto
ben
più
potente
dei
sintomi
di
dubbio
,
di
crollo
e
di
crisi
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Latin
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-Russian
Russian-Italian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian