Contdict.com
> Italian
Latin online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
seguirlo
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
sequi eum
Italian-Latin dictionary
seguirlo:
sequi eum
Examples of translating «seguirlo» in context:
Tu
che
hai
fatto
la
volontà
del
Padre
,
pronta
nell'obbedienza
,
coraggiosa
nella
povertà
,
accogliente
nella
verginità
feconda
,
ottieni
dal
tuo
divin
Figlio
che
quanti
hanno
ricevuto
il
dono
di
seguirlo
nella
vita
consacrata
lo
sappiano
testimoniare
con
una
esistenza
trasfigurata
,
camminando
gioiosamente
,
con
tutti
gli
altri
fratelli
e
sorelle
,
verso
la
patria
celeste
e
la
luce
che
non
conosce
tramonto
.
Quae
Patris
effecisti
voluntatem
,
in
oboedientia
alacris
,
in
paupertate
fortis
,
in
virginitate
fecunda
hospitalis
,
a
divino
impetrato
Filio
tuo
ut
,
quotquot
iam
eius
sequelae
in
consecrata
vita
donum
perceperunt
,
testificari
sua
transformata
vita
ipsum
sciant
,
dum
laetantes
singulis
cum
fratribus
ac
sororibus
reliquis
ad
caelestem
patriam
procedunt
adque
lucem
numquam
occasuram
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Gesù
stesso
,
chiamando
alcune
persone
ad
abbandonare
tutto
per
seguirlo
,
ha
inaugurato
questo
genere
di
vita
che
,
sotto
l'azione
dello
Spirito
,
si
svilupperà
gradualmente
lungo
i
secoli
nelle
varie
forme
della
vita
consacrata
.
Ipse
Iesus
,
cum
quosdam
vocavit
ut
universa
desererent
eumque
sectarentur
,
hoc
induxit
vivendi
genus
quod
,
impellente
Spiritu
ipso
,
paulatim
per
saecula
in
multiplices
consecratae
vitae
transiturum
erat
formas
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Emblematico
è
il
caso
degli
apostoli
,
che
durante
la
vita
pubblica
del
Maestro
,
nonostante
il
loro
amore
per
lui
e
la
generosità
della
risposta
alla
sua
chiamata
,
si
dimostrano
incapaci
di
comprendere
le
sue
parole
e
restii
a
seguirlo
sulla
via
della
sofferenza
e
dell'umiliazione
.
In
exemplum
praefulget
Apostolorum
casus
qui
,
volvente
publica
Magistri
vita
,
tametsi
eum
diligebant
magnoque
studio
respondebant
ei
vocanti
,
non
potuisse
clare
videntur
ipsius
intellegere
dicta
invitique
illum
in
doloris
et
contumeliae
via
sectabantur
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-German
Latin-Italian
Latin-Russian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian