Contdict.com
> Latin
Italian online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
abstineat
ă
ĕ
ĭ
ŏ
ŭ
æ
œ
ў
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
astenersi
Latin-Italian dictionary
abstineat:
astenersi
Examples of translating «abstineat» in context:
Conscius
autem
animus
harum
religiosarum
divitiarum
,
quae
diverso
sane
tramite
in
patrimonium
singularum
nationum
continentis
Europaeae
cessit
,
id
efficiat
ut
nostra
aetas
in
debito
obsequio
iustorum
iurium
ceterarum
nationum
et
in
quaerenda
pace
perseveret
;
neque
abstineat
,
quin
communi
omnium
bono
,
atque
futuris
hominum
casibus
universi
orbis
terrarum
prospiciat
.
Che
la
consapevolezza
di
questa
spirituale
ricchezza
,
diventata
su
strade
diverse
patrimonio
delle
singole
società
del
continente
europeo
,
aiuti
le
generazioni
contemporanee
a
perseverare
nel
reciproco
rispetto
dei
giusti
diritti
di
ogni
nazione
e
nella
pace
,
non
cessando
di
rendere
i
servizi
necessari
al
bene
comune
di
tutta
l'umanità
e
al
futuro
dell'uomo
su
tutta
la
terra
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Attamen
id
non
prohibet
quominus
,
ob
rectum
rei
publicae
administrationem
vel
pacem
domi
forisque
defendendi
causa
,
quae
quidem
omnia
,
cum
ad
commune
bonum
tam
sint
necessaria
,
tum
peculiarem
postulane
peritiam
praecipuamque
apparationem
,
scholas
Civitas
instituat
quas
dixeris
praeparatorias
ad
quaedam
sua
officia
,
ad
militiam
praesertim
,
dummodo
ab
Ecclesiae
et
familiae
iuribus
laedendis
,
in
iis
quae
ad
eas
pertinent
,
se
abstineat
.
Ciò
però
non
toglie
che
per
la
retta
amministrazione
della
cosa
pubblica
e
per
la
difesa
interna
ed
esterna
della
pace
,
cose
tanto
necessarie
al
bene
comune
e
che
richiedono
speciali
attitudini
e
speciale
preparazione
,
lo
Stato
si
riservi
l'istituzione
e
la
direzione
di
scuole
preparatorie
ad
alcuni
suoi
dicasteri
e
segnatamente
alla
milizia
,
purché
abbia
cura
di
non
ledere
i
diritti
della
Chiesa
e
della
famiglia
in
quello
che
loro
spetta
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Latin
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-Russian
Russian-Italian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian