Contdict.com
> Italian
Latin online translator
Detect language
English
German
Russian
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
ossequienti
à
é
è
ì
î
ò
ó
ù
English
Russian
German
French
Italian
...
Arabic
Bengal
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Panjabi
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
obsequient
Italian-Latin dictionary
ossequienti:
obsequient
Examples of translating «ossequienti» in context:
Sarebbe
veramente
inutile
deplorare
queste
aberrazioni
,
se
tutti
,
anche
nel
campo
filosofico
,
fossero
ossequienti
con
la
debita
venerazione
verso
il
Magistero
della
Chiesa
,
che
per
istituzione
divina
ha
la
missione
non
solo
di
custodire
e
interpretare
il
deposito
della
Rivelazione
,
ma
anche
di
vigilare
sulle
stesse
scienze
filosofiche
perché
i
dogmi
cattolici
non
abbiano
a
ricevere
alcun
danno
da
opinioni
non
rette
.
Has
quidem
a
veritate
aberrationes
deplorare
supervacaneum
esset
,
si
omnes
,
etiam
in
rebus
philosophicis
,
qua
par
est
reverentia
ad
Magisterium
Ecclesiae
animum
intenderent
,
cuius
profecto
est
,
ex
divina
institutione
,
non
solum
veritatis
divinitus
revelatae
depositum
custodire
et
interpretari
,
sed
ipsis
etiam
philosophicis
disciplinis
invigilare
,
ne
quid
detrimenti
ex
placitis
non
rectis
catholica
patiantur
dogmata
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Perciò
vi
raccomandiamo
vivamente
di
stare
con
fermezza
e
costanza
uniti
ai
vostri
legittimi
Pastori
,
i
quali
da
questa
Sede
Apostolica
ricevettero
la
loro
missione
e
vegliano
per
le
anime
vostre
,
dovendo
renderne
conto
a
Dio
;
vi
raccomandiamo
di
ascoltare
obbedienti
la
loro
voce
,
avendo
sempre
dinnanzi
agli
occhi
queste
parole
dell’eterna
Verità
, “
chi
non
è
con
me
è
contro
di
me
;
chi
non
raccoglie
con
me
,
disperde
”
Siate
ossequienti
alle
dottrine
di
essa
,
ed
amanti
del
soave
suo
giogo
,
respingendo
lontano
da
voi
con
energia
coloro
dei
quali
il
Redentore
nostro
disse
: “
Guardatevi
dai
falsi
Profeti
che
vengono
a
voi
in
veste
di
agnelli
,
in
verità
nell’intimo
sono
lupi
rapaci
”.
Illud
itaque
summo
studio
Vobis
commendamus
,
ut
legitimis
vestris
Pastoribus
qui
ab
hac
Apostolica
Sede
legitimam
missionem
acceperunt
,
quique
pro
animabus
vestris
advigilaut
tamquam
rationem
pro
iis
Deo
reddituri
,
firmiter
constanterque
adhaereatis
,
eorumque
voces
obsequenter
excipiatis
,
ac
prae
oculis
habentes
aeternae
Veritatis
verba
,
quae
dixit
: «
Qui
mecum
non
est
contra
me
est
,
qui
mecum
non
colligit
spargit
»
Eius
doctrinae
obsequentes
sitis
,
Eius
suave
iugum
diligatis
,
reiicientes
impigre
a
Vobis
eos
de
quibus
a
Redemptore
nostro
dictum
est
: «
Attendite
a
falsis
prophetis
qui
veniunt
ad
vos
in
vestimentis
ovium
,
intrinsecus
autem
sunt
lupi
rapaces
.
source
Complain
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Popular online translation destinations:
English-Latin
Italian-Dutch
Italian-Hebrew
Italian-Ukrainian
Latin-English
Latin-German
Latin-Italian
Latin-Russian
Russian-Latin
Ukrainian-Italian